Skip to content

Charity Groups Barcelona

Connect through charity events and meetups

CHARLA «Mitología en el Arte»

CHARLA «Mitología en el Arte»

Fri, Jun 26, 6:00 PM
From Charlas de Filosofía Barcelona
4.7

En el marco del Día Internacional de las Artes, nuestra Escuela de Filosofía invita a la conferencia «Mitología en el arte». Un encuentro pensado para todas aquellas personas que buscan inspiración, sentido y profundidad en las expresiones artísticas de todas las épocas. Desde las civilizaciones antiguas hasta hoy, la mitología ha sido una fuente inagotable de imágenes, relatos, música y símbolos que expresan las grandes preguntas del ser humano: el origen, el destino, el amor y la búsqueda de la verdad. Lejos de ser simples historias del pasado, los mitos encarnan valores universales que continúan dialogando con nuestra experiencia diaria. Esta charla propone un recorrido humanista por la relación entre mitología y arte, mostrando cómo pintores, escultores, arquitectos, músicos y creadores de culturas diversas han utilizado el lenguaje simbólico para transmitir enseñanzas profundas sobre la condición humana. A través de ejemplos claros y accesibles, se revelará cómo estas narraciones míticas continúan ofreciendo claves para comprendernos mejor, fortalecer la creatividad, afrontar los desafíos personales y cultivar una mirada más consciente y solidaria del mundo. Celebrar el Día Internacional de las Artes es también reconocer el poder transformador del arte como puente entre culturas, épocas y personas. Es una invitación a redescubrir los mitos no como reliquias del pasado, sino como compañeros de camino hacia una vida más plena, significativa y humana. Actividad impartida por: Olga Sala 🎟️ Actividad gratuita. ⚠️ Sé responsable con tu inscripción. Si no puedes asistir, por favor, cancela tu plaza para dar lugar a otra persona. Si tienes alguna pregunta puedes contactarnos al móvil: 686 22 62 84. \*\*\* Para garantizar el buen funcionamiento de la actividad y evitar interrupciones, se ruega puntualidad. No se permitirá la entrada pasados los primeros 10 minutos de la actividad. Gracias por la comprensión.

  • Photo of the user
  • Photo of the user
  • Photo of the user
12 attendees
Cornellà  • 🍷 Vermut en Català!

Cornellà • 🍷 Vermut en Català!

Sat, Jun 27, 10:00 AM
From Mantinc el català
4.8

Els detalls de la trobada (lloc, dia i horari) es troben a la capçalera d'aquest esdeveniment. GRUP DE CONVERSA INFORMAL Veniu i simplement parleu català! Res més. 😏 🔸️ Si sou catalanoparlants, ajudareu a altres a aprendre i millorar el català. També practicareu tècniques per mantenir el català. 🔹️ Si sou nou parlants, aquí aprendreu i millorareu el català parlant amb altres aprenents i també amb catalanoparlants natius. Gaudiu del català! ℹ️ Exempció de responsabilitats: Aquestes trobades són grups de conversa informal. No són classes de català, no hi ha cap metodologia, ni materials didàctics. Si el lloc de trobada té servei de bar o restaurant, cadascú es paga les seves consumicions. Mantinc el Català no es fa responsable del comportament de les persones voluntàries que organitzen les trobades anunciades al Meetup. Si teniu cap queixa, si us plau parleu amb els administradors del grup o per qualsevol xarxa de Mantinc el Català: Mantincelcatala.cat/contacte.

  • Photo of the user
1 attendee
Charcha Offline Cultura (Martes)

Charcha Offline Cultura (Martes)

Tue, Jun 23, 4:30 PM
From Charcha Cultural Cafe
4.9

Haz **una pausa de las pantallas y únete a 2 horas de vida en el momento.** Durante dos horas, te invitamos a dejar de lado teléfonos, laptops y tablets, y **reconectar con placeres analógicos: leer, dibujar, escribir en un diario,** **jugar al ajedrez o simplemente disfrutar de una conversación tranquila.** Trae tu cuaderno o simplemente tu curiosidad. Este es un **encuentro sin pantallas**, pensado para desacelerar el tiempo, inspirar la creatividad y compartir un momento de la **vida en el momento** 🕕 Todos los Martes: 18:30–20:30h **Take a break from screens and join us for two hours of living in the moment.** For two hours, we invite you to put aside your phones, laptops and tablets, and **reconnect with analogue pleasures: reading, drawing, writing in a journal, playing chess or simply enjoying a quiet conversation.** Bring your notebook or simply your curiosity. This is a **screen-free gathering, designed to slow down time,** inspire creativity and share a moment of living in the moment Every Tuesday: 18:30 - 20:30

  • Photo of the user
  • Photo of the user
5 attendees
DIUMENGE: 🍷 Vermut internacional en Català - 🤩 Pràctiques de conversa!

DIUMENGE: 🍷 Vermut internacional en Català - 🤩 Pràctiques de conversa!

Sun, Jun 28, 10:30 AM
From Mantinc el català
4.8

**Vols practicar i millorar el teu català mentre coneixes gent nova?** Cada diumenge ens trobem en un bar per conversar **en català**, en un ambient distès i agradable. La trobada és oberta tant a **persones que aprenen català com a catalanoparlants nadius**. És una oportunitat perfecta per practicar l’idioma, fer noves amistats i passar una bona estona xerrant sense presses. **T’hi esperem! Apunta’t i vine al vermut més internacional.** 🍻🗣️

  • Photo of the user
  • Photo of the user
  • Photo of the user
9 attendees
Charcha Chess Club

Charcha Chess Club

Sun, Jun 28, 9:00 AM
From Charcha Cultural Cafe
4.9

\*\*ESPAÑOL\*\* Empieza el domingo con calma: ajedrez, café y buena compañía. Este es un encuentro de **ajedrez casual**. Da igual si eres principiante, intermedio o jugador experimentado — todos son bienvenidos. **La idea es simple: jugar algunas partidas, observar otras, conversar y disfrutar de una mañana tranquila fuera de las pantallas.** **DOMINGO: 11:00 - 13:00** **Todos los niveles** bienvenidos Si **tienes un tablero de ajedrez, puedes traerlo.** \*\*ENGLISH\*\* Start your Sunday slowly with a relaxed morning of chess, coffee, and conversation. This is a **casual chess meetup**. Whether you're a beginner, intermediate, or experienced player, you're welcome to join. **The idea is to create a calm Sunday ritual where people gather offline and share time together.** **SUNDAY: 11:00 - 13:00** All levels welcome If you **have a chess set, feel free to bring it.**

  • Photo of the user
1 attendee
Reforestation project in Brazil with Tito Garcez

Reforestation project in Brazil with Tito Garcez

Mon, Jun 22, 5:00 PM
From BARCELONA GREEN DRINKS
4.8

**Reforestation project in Brazil** Come to join us for a **presentation and discussion** about the **reforestation and protection of one of the world's most threatened biodiversity** **hotspots** \- the Atlantic Forest in Brazil\. “Tito Garcez is a **Brazilian conservationist** and the **founder of Instituto Santuário da Mata**, a non-profit organization focused on **protecting and restoring the Atlantic Forest in northeastern Brazil**. Originally trained in tourism, Garcez pivoted toward environmentalism after living in Patagonia, Argentina, where he realized the importance of living harmoniously with nature. Upon returning home, he witnessed the severe disappearance of local forests and wildlife, which inspired him to **launch long-term initiatives centered on biodiversity conservation**, **ecological restoration** and **environmental education**. Today, he successfully blends his background by **promoting wildlife watching** and **nature-based tourism** to foster an **appreciation for the environment** while **financially and socially supporting conservation efforts**. Through his institute, Garcez **actively collaborates with local communities**, **universities, researchers, and volunteers to protect threatened species and restore vital forest habitats**. He strongly emphasizes building bridges between grassroots communities and global environmental organizations. His current visit to Europe stems from relationships built with international volunteers and researchers, and he aims to use this trip to strengthen global partnerships, secure **expanded support for his conservation projects, encourage scientific research, and foster new international collaborations**. The **Instituto Santuário da Mata** operates in **Sergipe, Brazil**, managing a private **nature reserve recognized by UNESCO** as part of the **Atlantic Forest Biosphere Reserve**. The organization targets the protection of critical, highly threatened biodiversity hotspots by combining ecological restoration with deep community engagement. Its primary initiatives include monitoring endangered wildlife, such as the Coimbra Filho's titi monkey and the maned sloth, reforesting degraded areas, creating wildlife corridors, and hosting international volunteers and educational programs. Ultimately, the institute seeks to build bridges with European universities and organizations to exchange conservation strategies, foster scientific research, and share the unique cultural richness of northeastern Brazil. **We will discuss:** \- ecological restauration and the creation of ecological corridors to reconnect fragmented forest areas \- protection and monitoring of endangered species \- wild life observation tourism as a tool for conservation and sustainable local development \- community\-based conservation experiences \- exchange of experiences between conservation initiatives in Brazil and Europe **VIDEO:** [The Forest Is Returning | Restoring Brazil’s Atlantic Forest](https://www.youtube.com/watch?v=OosHkD59q5E) **Santuario Da Mata**: www.santuariodamata.org **IG:** @santuariodamata **Proyecto de reforestación en Brasil** Te invitamos a unirte a nosotros en una **presentación y debate** sobre la **reforestación y la protección de uno de los puntos calientes de biodiversidad más amenazados del mundo**: la Selva Atlántica de Brasil. «Tito Garcez es un **conservacionista brasileño** y **fundador del Instituto Santuário da Mata**, una organización sin ánimo de lucro dedicada a la **protección y restauración de la Selva Atlántica en el noreste de Brasil**. Formado inicialmente en turismo, Garcez dio un giro hacia el ecologismo tras vivir en la Patagonia argentina, donde se dio cuenta de la importancia de vivir en armonía con la naturaleza. Al regresar a su país, fue testigo de la grave desaparición de los bosques y la fauna locales, lo que le inspiró a poner en marcha **iniciativas a largo plazo centradas en la conservación de la biodiversidad, la restauración ecológica y la educación medioambiental**. Hoy en día, combina con éxito su experiencia promoviendo el avistamiento de fauna y **el turismo basado en la naturaleza** para **fomentar el aprecio por el medio ambiente,** al tiempo que **apoya económica y socialmente los esfuerzos de conservación**. A través de su instituto, Garcez **colabora activamente con comunidades locales, universidades, investigadores y voluntarios para proteger especies amenazadas y restaurar hábitats forestales vitales**. Hace especial hincapié en tender puentes entre las comunidades de base y las organizaciones medioambientales globales. Su actual visita a Europa **surge de las relaciones establecidas con voluntarios** e **investigadores internacionales**, y pretende aprovechar este viaje para **fortalecer la colaboración global**. El **Instituto Santuário da Mata** opera en **Sergipe (Brasil)** y gestiona una **reserva natural privada reconocida por la UNESCO** como parte de la Reserva de la Biosfera de la Selva Atlántica. La organización tiene como objetivo la protección de puntos críticos de biodiversidad altamente amenazados, combinando la restauración ecológica con una profunda implicación de la comunidad. Entre sus principales iniciativas se incluyen el seguimiento de especies silvestres en peligro de extinción, como el tití de Coimbra Filho y el perezoso de crin, la reforestación de áreas degradadas, la creación de corredores ecológicos y la acogida de voluntarios internacionales y programas educativos. En última instancia, el instituto busca tender puentes con universidades y organizaciones europeas para intercambiar estrategias de conservación, fomentar la investigación científica y compartir la riqueza cultural única del noreste de Brasil. **Hablaremos de:** \- la restauración ecológica y la creación de corredores ecológicos para reconectar áreas forestales fragmentadas \- la protección y el seguimiento de especies en peligro de extinción \- el turismo de observación de la vida silvestre como herramienta para la conservación y el desarrollo local sostenible \- experiencias de conservación basadas en la comunidad \- el intercambio de experiencias entre iniciativas de conservación en Brasil y Europa **VIDEO:** [The Forest Is Returning | Restoring Brazil’s Atlantic Forest](https://www.youtube.com/watch?v=OosHkD59q5E) **Santuario Da Mata**: www.santuariodamata.org **IG:** @santuariodamata **ESP About Culture Jam by Apocapoc BCN** *Creemos firmemente que para ser eficientes y saludables en el manejo de la actual crisis ambiental y social, necesitamos equiparnos con herramientas y conocimientos que nos ayuden a empoderarnos y cultivar nuestra "esperanza activa". La serie Culture Jam de de* ***[Apocapoc BCN](https://www.apocapocbcn.com/)*** *tiene como objetivo hacer precisamente eso.*

  • Photo of the user
  • Photo of the user
  • Photo of the user
15 attendees
430kMonthly events
calendar icon
60mMembers
people1 icon
4.5App store rating
appStore icon
200kGroups
people2 icon

Frequently asked questions

Meetup connects people who share interests by helping them find and join groups that organize events locally or online. It's a platform fostering community building through shared activities.

To discover charity groups in Barcelona, use Meetup's search feature to filter by location and interest in charitable endeavors. Join groups to get updates on meetings and events.

Meetup can connect you with charity groups that organize volunteer events. Check group descriptions and event details to find opportunities to volunteer and support various causes.

Yes, you can start and organize a charity group on Meetup. Once you create a group, you can plan events and gather like-minded individuals to support different causes.

Find an event from a charity group by searching in Meetup, click to view details, then RSVP. This ensures your spot and keeps you updated if there are any changes.

Meetup offers free and paid options. Joining groups and signing up for many events is free, but some group organizers might charge for events or membership.

Charity groups on Meetup schedule events that members can attend in-person or online. Organizers post details, and members RSVP to participate and stay informed of any updates.

While Meetup hosts numerous groups globally, the availability of active groups in a city depends on local interest and engagement. Not every interest may have representation everywhere.

Many charity groups hold meetings online, especially if reaching a broader audience or due to location constraints. Check event details to see if they're held virtually.

Event attendance can vary greatly depending on promotion, group size, and interest. Interactive and engaging groups often draw more participants, enhancing the community feel.

Meetup provides opportunities to meet people through shared interests, but forming friendships depends on your involvement and activity in groups and events.

Yes, use the search option on Meetup to find groups centered around specific charitable causes in Barcelona. This way, you can join efforts closely aligned with your passions.

You can attend events as soon as you RSVP, provided there are upcoming events listed. Some groups have frequent meetings, increasing the chances of joining an event promptly.

Meetup focuses more on group activities rather than individual connections. Group meetings lead to broader interactions, facilitating communal engagement rather than solo networking.

If local charity groups aren't currently available, consider starting a new one. Meetup encourages new group formations to cater to diverse interests and causes.